VARIASI KESANTUNAN PENGGUNAAN UNGKAPAN PERMOHONAN MAAF DALAM BAHASA JEPANG
Abstract
This writing analyzes the issue of selecting politeness variation in Japanese apology. This research is focused on the Japanese socio-cultural factors which arises the use of politeness variation in Japanese apology. The source of data was taken from the transcript of a drama serial entitled Oshin which was produced by Sugako Hashida. The data are 6 forms of apologizing, they are sumimasen, sumanee, gomenshitekureno, mooshiwakearimasendeshita, mooshiwakegozaimasen, and owabiitashimasu. Apalogizing is carried out as to maintain a harmonious social interaction. Socio-cultural factors are social status difference factor (vertical), social distance factor (horizontal), formality, and value from mistakes which are produced by the user. The use of politeness variation is aimed to smooth and minimize the speakers’ mistakes.
Keywords
Politeness, apology, social status, social distance, uchi/sotomono
Full Text:
PDFDOI: https://doi.org/10.33633/lite.v5i1.1343
Article Metrics
Abstract view : 517 timesPDF - 1584 times
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2009 Akhmad Saifudin
ISSN Online: 2548-9588
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
This journal is published by Universitas Dian Nuswantoro, Semarang, Indonesia.
Terakreditasi Sinta 2
Indexing & Archiving:
IN COLLABORATION WITH:
Indonesian Pragmatics Association
Konsorsium Program Studi Jepang Indonesia
Center for Foreign Language Training
Asosiasi Studi Pendidikan Bahasa Jepang Indonesia